Amar Jašarspahić - Samo ovu noć

НачалоИнтервю

Амар Гиле говори за кариерата си, за тенденциите и успехите в България (ИНТЕРВЮ)

Голотата няма място в моите клипове. Не мога да бъда част от тези истории, нито да се държа като тези хора. Мисля, че не съм за тези неща.

Голотата няма място в моите клипове. Не мога да бъда част от тези истории, нито да се държа като тези хора. Мисля, че не съм за тези неща.

Съвсем скоро Амар Гиле ще представи новата си песен „Promjena”, а след нея и още две. Певецът разказва за големите успехи, които постига из България, и за това, че там дори е ангажирал мениджърски екип, който да се грижи за участията му.

Гиле разказва и за офертата за участие в риалити, която е получил, и как избягва конфликтите с колеги.

„Три от песните са завършени. Клипът за първата от тях ,,Promjena” снимах в Мостар. Мога да я опиша като една истинска филмова история. Песента е продължение на хита ,,Apokalipsa”. След това ще излезе дуетът ми ,,Za sve pare” с участието на Бранимир Банянин, който е известен с това, че прави кавъри в интернет и то много добре. Последната песен е баладата ,,Nek to budem ja”.

– Песните в познатия стил ли ще бъдат?

„Песента, която ще излезе първа, се казва ,,Promjena” и, както казах, е продължение на песента ,,Apokalipsa” и ще е в същия стил. Това е някаква гръцка мелодия, която вече имах възможността да изпея. Дуетът, който ще излезе, е комерсиален, искахме да смесим малко жанровете, а след това – емоционална балада. С това ме е запомнила публиката.”

Амар Гиле

– А дали ще се състои дуета между теб и Фатмир Сулеймани, за който се говори отдавна?

„Със сигурност ще има дует с Фатмир. Просто търсим точната песен. Ето, този път призоваваме авторите да ни предложат песен, която мислят, че ще подхожда и на двама ни. И ние с голямо удоволствие ще я запишем.”

– Все по-често гостуваш в България. Как реагира публиката на твоите песни?

,,През този месец ще гостувам в България няколко пъти. Публиката ме посреща великолепно. В тази страна имам дори мениджърски екип, който се грижи за участията ми. Тамошните медии също ме следят и пишат за участията ми, за което много се радвам. Интересуват се от това, което правя, така че съм доволен как върви кариерата ми в България и в каква посока отива цялата тази история.”

– Коя е тайната на успеха в България, защото идваш от друга страна, а съществува и езикова бариера?

,,Няма тайна на успеха. Те ме приеха и слушаха още в състезанието ,,Zvezde Granda”. Редовно гостувам там – от дискотеки, в които има по няколко стотин човека, до големи концерти, на които присъствах по 10 000 човека. И така публиката става все повече. С нетърпение очаквам следващите участия и срещи с българската публика.”

 

– Дали би работил заедно с диджеи или МС-та, както е модерно напоследък?

,,Достатъчно съм комерсиален, но мисля, че никога не бих работил с тях. Но знаете как са казали хората – ,,Никога не казвай никога”.”

– Доколко си сколонен да направиш компромис и да си в крак с тенденциите?

,,Мисля, че със своите клипове и песни, аз следвам тенденциите, но не прекалявам. Няма голотии в клиповете ми, гледам да бъде модерно, но в рамките на добрия вкус и нормалното. Искам песента да бъде на преден план.”

– Получавал ли си покана да участваш в риалити шоу?

,,Преди няколко години получих покана да участвам във ,,Фермата”. Аз не мога да бъда част от тези истории и да се държа като тези хора. Мисля, че не съм за такива неща. Наистина, и тогава и сега, съм много зает както с лични неща, така и в работата. Мисля, че това е губене на време.”

– На музикалната сцена се случват много конфликти между колегите, размяна на остри реплики, караници, скандали. Как избягваш тези истории?

,,Отново повтарям, че слава Богу работя много и нямам време за тези неща. С една дума, гледам си своята работа, а свободното си време прекарвам със семейството.”

– А планираш ли голям концерт в Сараево?

,,Със сигурност ще има и концерт в Сараево, но чакаме точния момент. Този път ще помоля заинтересованите да ни уговорят участията, защото не сме имали много концерти в Сараево.”

Източник: expresstabloid.ba

Превод и редакция: Радио Югомания

КОМЕНТАРИ